Translate

domingo, 15 de setembro de 2013

Encaixe

Como peças que viviam em diferentes tabuleiros
e por um acaso se encontraram no mesmo roteiro
De forma inimaginável se quis tanto
que deu gosto de ver transformar em encanto.
Em que parte da vida eu podia esperar
quando tudo apagava ver você me abrasar.
É presente demais para agradecer
é ausência demais para querer esquecer.
Gosto de como seus sonhos se encaixam nos meus
gosto de como meu corpo se encaixa no seu.
Gosto de te ter amigo e companheiro,
gosto de compartilhar o que tenho de verdadeiro,
cotidiano, risos, dores, amores e o Cruzeiro.
 

Um comentário:

  1. "Como peças que viviam em diferentes tabuleiros..."

    Sempre fico impressionado com a abertura de uma música ou – neste caso - um poema, pois ela já define o tom certo que soa pela poesia toda. Duas peças que não foram planejadas para se encontrar, e mesmo assim… Em todos os tempos esse tem sido o tema, a base de inúmeros histórias românticas, filmes, músicas… E a forma como você traduziu os seus sentimentos agora é muito bonito, muito delicado Elaine. Poesia que toca o coração de qualquer um. Lindo!

    Ronald

    ResponderExcluir

Seu comentário certamente me fará crescer.